Babelverse, online-översättningsstart

Babelverse, online-översättningsstart

Baserat på förutsättningen att en persons språkliga tolkning med lämplig användning av lämplig ton, sammanhang och känslor slår alla översättnings- eller taligenkänningsalgoritmer, anländer Babelverse till våra enheter i slutet av april och syftar till att ta bort språkbarriärer mellan människor som använder en tolk, i alla situationer och i realtid.

De tillgängliga tolkarna och översättarna är registrerade i tjänsten och anger alltid på vilka språk de är kompetenta och deras nivå. och de kommer att få en viss summa pengar per minut när en användare behöver sin kunskap. För att säkerställa den högsta kvaliteten på tjänsten måste användaren som har använt tolkar bedöma deras prestanda i slutet av varje översättning som utförs, vilket ger vissa tolkar en bra poäng i rankningen om de gör det bra och också tillåter en användare att välja en översättare igen om han gillade det särskilt.

För närvarande är projektet i beta-fas och som vi har nämnt kommer det att börja fungera i slutet av april. I vilket fall som helst kan du ta en titt på webbplatsen och läsa alla typer av detaljer om projektet i den, dessutom lämnar jag dig med en video om hur den använder hur en användare använder samtidig översättning på ett apotek här:

Länk: Babelverse